Hiroaki Sato is a prolific, award-winning translator of classical and modern Japanese poetry into English. American poet Gary Snyder has called Sato" perhaps the finest translator of contemporary Japanese poetry into American English."
Hiroaki Sato has received several translation prizes. Among them are the PEN America prize, with Burton Watson, for From the Country of Eight Islands: An Anthology of Japanese Poetry (1981); the Japan-United States Friendship Commission translation prize for Breeze Through Bamboo: Kanshi of Ema Saiko (1997) and for The Silver Spoon (2015).
He has written columns for a dozen publications, among them The Mainichi Daily News ("Here and Now—in New York”) from 1984 to 1989 and for The Japan Times ("The View from New York”) from 2000 to 2017.
Table of Contents
Author's Note
Part I: Wars & Consequences
Part II: Birds and Animals
Part III: Teachers and Friends
Part IV: Talking about Books and Such
Show more
Hiroaki Sato is a prolific, award-winning translator of classical and modern Japanese poetry into English. American poet Gary Snyder has called Sato" perhaps the finest translator of contemporary Japanese poetry into American English."
Hiroaki Sato has received several translation prizes. Among them are the PEN America prize, with Burton Watson, for From the Country of Eight Islands: An Anthology of Japanese Poetry (1981); the Japan-United States Friendship Commission translation prize for Breeze Through Bamboo: Kanshi of Ema Saiko (1997) and for The Silver Spoon (2015).
He has written columns for a dozen publications, among them The Mainichi Daily News ("Here and Now—in New York”) from 1984 to 1989 and for The Japan Times ("The View from New York”) from 2000 to 2017.
Table of Contents
Author's Note
Part I: Wars & Consequences
Part II: Birds and Animals
Part III: Teachers and Friends
Part IV: Talking about Books and Such
Show moreTable of Contents
Author’s Note
Part I: Wars & Consequences
Part II: Birds and Animals
Part III: Teachers and Friends
Part IV: Talking about Books and Such
Co-op available
Galleys available
National print campaign
Galleys/e-galleys sent to: The New York Times, The New York Review of Books, The Japan Times, Kyoto Journal, Japan Forward, Nippon, Nikkei Asian Review, LA Times, National Book Review, Book Forum, Book Riot, Booklist, BookPage, Foreword, Kirkus, Library Journal, NPR, Pop Matters, Portland Book Review, City Book Review, Publishers Weekly, Rain Taxi, SF Chronicle, Shelf Awareness, The Guardian, Washington Post, Seattle Times, JQ Magazine, Asian Review of Books, Books on Asia.
Online/social media campaign
Tokyo Weekender, Metropolis Japan
General eBook marketing plans
eBook will be available at the same time as print publication to maximize sales
eBook ISBN will be included on all press materials, author and publisher websites, and whenever print ISBN is listed
publisher and author will be promoting both e and p through social media
Excerpts in
Books on Asia, Lithub, Asian Review of Books, Asia Pacific Journal
Bookseller/Library promotions
Book will be promoted at the Association of Asian Studies in 2023.
Special outreach for reviews and interviews with the author English-language Japanese media including NHK, The Japan Times, The Asahi Shimbun, Japan Today and more.
Edelweiss and Netgalley digital review copies to the trade and blogs.
Podcast interviews with book related podcasts such as Books on Asia, Asian Review of Books.
Hiroaki Sato is a prolific, award-winning translator of classical and modern Japanese poetry into English. American poet Gary Snyder has called Sato" perhaps the finest translator of contemporary Japanese poetry into American English."
Hiroaki Sato has received several translation prizes. Among them are the PEN America prize, with Burton Watson, for From the Country of Eight Islands: An Anthology of Japanese Poetry (1981); the Japan-United States Friendship Commission translation prize for Breeze Through Bamboo: Kanshi of Ema Saik (1997) and for The Silver Spoon (2015).
He has written columns for a dozen publications, among them The Mainichi Daily News ("Here and Now-in New York") from 1984 to 1989 and for The Japan Times ("The View from New York") from 2000 to 2017.
"Japan Times and Mainichi Daily News columnist, Hiroaki Sato, has left us with a thought provoking, educational and entertaining anthology of his columns, ranging from 1984 to 2017." —Paul de Vries, Japan Forward "These pieces, most of which appeared originally as columns in the Mainichi Daily News and the Japan Times, have a conversational informality that allows for unexpected digressions and interjections. “I am prejudiced against golfing courses and golf courses,” he announces, and explains why. He quotes a scientist’s argument for limiting wild geese populations— “When you see geese, they’re eating or they’re defecating”— and immediately responds: “Isn’t that what we human beings do as well, too well?” The back and forth is continual, and continually energizing." —Geoffrey O’Brien
![]() |
Ask a Question About this Product More... |
![]() |