Warehouse Stock Clearance Sale

Grab a bargain today!


Sign Up for Fishpond's Best Deals Delivered to You Every Day
Go
Pastoral Quechua
The History of Christian Translation in Colonial Peru, 1550-1654 (History, Languages, and Cultures of the Spanish and Portuguese Worlds)

Rating
Format
Hardback, 412 pages
Other Formats Available

Hardback : $205.00

Hardback : $83.30

Published
United States, 15 January 2022

Pastoral Quechua explores the story of how the Spanish priests and missionaries of the Catholic church in post-conquest Peru systematically attempted to “incarnate” Christianity in Quechua, a large family of languages and dialects spoken by the dense Andes populations once united under the Inca empire. By codifying (and imposing) a single written standard, based on a variety of Quechua spoken in the former Inca capital of Cuzco, and through their translations of devotional, catechetical, and liturgical texts for everyday use in parishes, the missionary translators were on the front lines of Spanish colonialism in the Andes.

The Christian pastoral texts in Quechua are important witnesses to colonial interactions and power relations. Durston examines the broad historical contexts of Christian writing in Quechua; the role that Andean religious images and motifs were given by the Spanish translators in creating a syncretic Christian-Andean iconography of God, Christ, and Mary; the colonial linguistic ideologies and policies in play; and the mechanisms of control of the subjugated population that can be found in the performance practices of Christian liturgy, the organization of the texts, and even in certain aspects of grammar.


Our Price
$244
Elsewhere
$254.10
Save $10.10 (4%)
Ships from UK Estimated delivery date: 2nd Jun - 9th Jun from UK
  Include FREE SHIPPING on a Fishpond Premium Trial

Already Own It? Sell Yours
Buy Together
+
Buy Together
$327.30

Product Description

Pastoral Quechua explores the story of how the Spanish priests and missionaries of the Catholic church in post-conquest Peru systematically attempted to “incarnate” Christianity in Quechua, a large family of languages and dialects spoken by the dense Andes populations once united under the Inca empire. By codifying (and imposing) a single written standard, based on a variety of Quechua spoken in the former Inca capital of Cuzco, and through their translations of devotional, catechetical, and liturgical texts for everyday use in parishes, the missionary translators were on the front lines of Spanish colonialism in the Andes.

The Christian pastoral texts in Quechua are important witnesses to colonial interactions and power relations. Durston examines the broad historical contexts of Christian writing in Quechua; the role that Andean religious images and motifs were given by the Spanish translators in creating a syncretic Christian-Andean iconography of God, Christ, and Mary; the colonial linguistic ideologies and policies in play; and the mechanisms of control of the subjugated population that can be found in the performance practices of Christian liturgy, the organization of the texts, and even in certain aspects of grammar.

Product Details
EAN
9780268204440
ISBN
0268204446
Dimensions
22.9 x 15.2 x 2.7 centimetres (0.78 kg)

About the Author

Alan Durston is assistant professor of history at York University, Toronto, Canada.

Reviews

“For specialists in Andean languages, Pastoral Quechua is obligatory reading. For the nonspecialist, this is a fresh and enlightening way of looking at history. In most colonial church histories language appears as a subtopic under evangelization. In this case, language itself, and the background battles over language, become the lens through which the reader views and relives colonial Andean history.” —The Catholic Historical Review

“In this careful study of Quechua pastoral texts Durston's research is fundamental, opening up news ways of understanding how decisions about translation affected the growth and development of Christianity in South America. Pastoral Quechua is a 'must-read' for all scholars of the colonial Andes.” —Journal of Ecclesiastical History

“A study of how Catholic priests and missionaries attempted to ‘incarnate’ Christianity in Quechua by codifying a single written standard grounded in a version of the language spoken in the former Inca capital of Cuzco.” —The Chronicle of High Education

“. . . an indispensable and original tool for those in the field of Spanish and Portuguese linguistics, colonial Latin American history, and the history of the Catholic Church. . . . Although this is a complex and scholarly work, Durston's close examination of the unusual subject matter and his transparent writing make the work very interesting, even for the non-specialist.” —Catholic Library World

“Pastoral Quechua is a remarkable new addition to the interdisciplinary studies of colonial Peru. Combining the fields of history and linguistics, Alan Durston’s study develops a holistic understanding of Christian translation into Quechua, the principal language family of the former Inca Empire.… His many discussions about the institutional struggles for colonial power through the use of the written language open new avenues of analysis for all those interested in colonial history and historical and anthropological linguistics, and for literary critics of this period.” —Colonial Latin American Historical Review

“The volume is worth the effort of even the non-specialist. Few have the skills to reach this level of analysis. Durston has made a major contribution to Andean studies with this well-written and carefully researched analysis.” —American Historical Review

“ . . . Durston has written a carefully documented history of the many ways in which Spaniards sought to study, learn, and then employ Quechua to convert the newest members of the Church’s flock. . . . Durston’s excellent study will be useful to scholars in many fields: linguistics, anthropology, theology, Quechua literature, semantics, history, sociology, and Hispanic studies.” —Renaissance Quarterly

“Durston’s book explains how pastoral Quechua developed and why it never became a universal written standard for nonpastoral uses. Some of the analyses are little masterpieces of research. . . . His analysis of Ore’s hymns and its intertexts is a marvel. His study of the ways in which Christian writers substituted Andean tropes and images for European ones is another masterpiece of analysis.” —Hispanic American Historical Review

“Durston’s achievement, which is a major contribution, is to show us the detailed and complex inner workings of the Spanish theory of domination through Quechua translation. The book is highly recommended.” —Church History

“Pastoral Quechua, with its subtle and complex analysis, is the long-awaited book that successfully charts the correlation between conquest and religious translation in Peru.” —Latin American Studies

Show more
Review this Product
What our customers have to say
Ask a Question About this Product More...
 
Look for similar items by category
People also searched for
How Fishpond Works
Fishpond works with suppliers all over the world to bring you a huge selection of products, really great prices, and delivery included on over 25 million products that we sell. We do our best every day to make Fishpond an awesome place for customers to shop and get what they want — all at the best prices online.
Webmasters, Bloggers & Website Owners
You can earn a 8% commission by selling Pastoral Quechua: The History of Christian Translation in Colonial Peru, 1550-1654 (History, Languages, and Cultures of the Spanish and Portuguese Worlds) on your website. It's easy to get started - we will give you example code. After you're set-up, your website can earn you money while you work, play or even sleep! You should start right now!
Authors / Publishers
Are you the Author or Publisher of a book? Or the manufacturer of one of the millions of products that we sell. You can improve sales and grow your revenue by submitting additional information on this title. The better the information we have about a product, the more we will sell!
Item ships from and is sold by Fishpond World Ltd.

Back to top